2013: Global Russian Culture

Sponsored by the University of Pennsylvania School of Arts and Sciences, the Department of Slavic Languages and Literatures, the Program in Comparative Literature and Literary Theory, Penn Humanities Forum, and the Office of Vice Provost for Research
Global Russian Culture
Slavic Spring Symposium at the University of Pennsylvania
April 19 - 20, 2013
Friday, April 19, 2013
Stiteler Hall, Rm. B26
9:00 Coffee
9:30-11:30—Session I: 
Hyphenated Russians and Americans 
Chair: Peter Holquist, University of Pennsylvania
Ilya Vinitsky, University of Pennsylvania, ""I have Been Her Familiar Guest & Visitor for More Than Forty Years": The Life and Opinions of Alexis Eustaphieve, a Don Cossack and the First Russian Consul in Boston." 
Lisa Ryoko Wakamiya, Florida State University, "Tell Me Your Story: Russian-American Writing and the Commoditization of Immigration" 
Adrian Wanner, Pennsylvania State University, "Global Russians: The Case of Michael Idov".
Discussant: Jim English, University of Pennsylvania 
11:30—12:30—Lunch (conference participants only) 
12:40 – 2:40—Session II:
Writing and Seeing  Diaspora
Chair: Julia Verkholantsev, University of Pennsylvania
Eugene Ostashevsky, "Puns, Piracy, and Пиздецъ: The Transnational in Russian American Poetry", New York University
Olga Gershenson, University of Massachusetts, “Émigrés, Homecomers, Tourists: The Wandering Jews of Soviet and Diasporic Russian Cinema.”
Alex Moshkin, University of Pennsylvania, “Film as Palimpsest: An Aesthetic Dissection of Kalik’s And the Wind Returneth”
Discussant: Philip Gleissner, Princeton University
2:40-3:00—Coffee Break
3:00-5:00—Session III:
Plenary Discussion: Global Russian Culture—Open Research Questions
Serguei Oushakine, Princeton University, Moderator
5:30pm-7:15pm Keynote Lecture, in Fisher-Bennett Hall, Rm. 401
Kirill Medvedev, St. Petersburg, with Keith Gessen, n+1 magazine, New York
"It's No Good: Contemporary Russian Literature, Politics, and Protest"
Saturday, April 20
Cherpak Lounge, Williams Hall, 5th Floor
9:30: Coffee
10:00-12:00—Session IV:
The Soviet Periphery and the Post-Soviet Near Abroad
Chair: Monica Kim, University of Pennsylvania
Lisa Yountchi, University of Pennsylvania, “Beyond Mere Translation: Abulqasim Lahuti, Soviet Tajik Translators, and the Nature of Russian-Iranian Cultural Exchange”
Dirk Uffelmann, University of Passau (Germany), “Prosumers of the Russian Internet in Central Asia”
Kevin M. F. Platt, University of Pennsylvania, “Hegemony Without Dominance: Russian Culture in the Near Abroad”
Discussant: Rossen Djagalov, University of Pennsylvania
Ilya Vinitsky, University of Pennsylvania
Dr. Vinitsky is Associate Professor and Chair of the Department of Slavic Languages and Literatures at the University of Pennsylvania. His main fields of expertise are nineteenth- century Russian literature, the history of emotions, and nineteenth- and early twentieth century intellectual and spiritual history.His recent books include Ghostly Paradoxes: Modern Spiritualism and Russian Culture in the Age of Realism (Toronto University Press, 2009; Choice Magazine's list of Outstanding Academic Titles for 2010) and A Cultural History of Russian Literature, co-written with Andrew Baruch Wachtel (Cambridge: Polity Press, 2009). He is currently writing a book with a long provisional title Between a Rugged Bear and a Polished Gentleman: The Life and Opinions of Alexis Eustaphieve, a Don Cossack, British Political Pamphleteer, and the First Russian Consul at Boston. The scholarly flavor of this project for him resides in the fact that its subject rests on the intersection of three disciplines, — literature, history, and politics, — and three national literary and political traditions, — Russian, English, and American.https://mail.google.com/mail/images/cleardot.gif
Lisa Ryoko Wakamiya, Florida State University
Dr. Wakamiya is Associate Professor of Slavic in the Department of Modern Languages and Linguistics at Florida State University. She is the author of Locating Exiled Writers in Contemporary Russian Literature (2009) and co-editor with Mark Lipovetsky (University of Colorado, Boulder) of Late and Post-Soviet Russian Literature: A Reader (projected 2013). Her current book project examines the relationship between collecting material objects and the creation of narrative. In 2013-2014 she will be a Senior Fellow at the Davis Center for Russian and Eurasian Studies at Harvard University.
Adrian Wanner, Pennsylvania State University
Dr. Wanner is Professor of Russian and Comparative Literature at the Pennsylvania State University, where he served as head of the Department of Germanic and Slavic Languages and Literatures from 2001 to 2008 and is currently co-director of the graduate program in German. He is the author of Baudelaire in Russia (University Press of Florida, 1996), Russian Minimalism: From the Prose Poem to the Anti-Story (Northwestern University Press, 2003), and Out of Russia: Fictions of a New Translingual Diaspora (Northwestern University Press, 2011). In addition he has published five editions of Russian, Romanian, and Ukrainian poetry in his German verse translation.
Jim English, University of Pennsylvania
Dr. English is John Welsh Centennial Professor of English at the University of Pennsylvania and Director of the Penn Humanities Forum. His recent work has focused on the sociology of literature and the history of literary studies as a discipline. The Economy of Prestige: Prizes, Awards, and the Circulation of Cultural Value (Harvard UP) was named Best Academic Book of 2005 by New York Magazine; New Sociologies of Literature, a special issue of New Literary History co-edited with Rita Felski, appeared in 2010; The Global Future of English Studies was published last year in the Blackwell Manifesto series.
Eugene Ostashevsky, New York University
Eugene Ostashevsky is a Master Teacher in the Liberal Studies Program at New York University. He has published three books of poetry—Iterature, The Life and Opinions of DJ Spinoza and Enter Morris Imposternak, Pursued by Ironies—with Ugly Duckling Presse. His work as translator includes OBERIU: An Anthology of Russian Absurdism (Northwestern UP, 2006), a selection of 1930s underground writings by Alexander Vvedensky, Daniil Kharms and others in their circle. Most recently he was the editor of Alexander Vvedensky: An Invitation for Me to Think (NYRB/Poets, 2013), a collection of translations of Vvedensky by Ostashevsky and Matvei Yankelevich. 
Olga Gershenson, University of Massachusetts
Dr. Gershenson is Associate Professor of Judaic and Near Eastern Studies at the University of Massachusetts in Amherst. She is the author of Gesher: Russian Theatre in Israel (Peter Lang, 2005) and editor of Ladies and Gents: Public Toilets and Gender (Temple UP, 2009). Her latest book is titled The Phantom Holocaust: Soviet Cinema and Jewish Catastrophe (Rutgers UP, 2013). To learn more about her work, see here.
Alex Moshkin, University of Pennsylvania
Mr. Moshkin is currently a first-year Comparative Literature student at the University of Pennsylvania. He has completed both his Bachelor and Master degrees at the University of Toronto. Alex had lived in several different countries, including Kazakhstan, Russia, Israel and Canada. Following his biographical trajectory, in his doctorate studies he is focusing on the cultural production of Russian immigrants in Israel in the Russian and Hebrew languages.
Philip Gleissner, Princeton University
Mr. Gleissner is a graduate student at the Department of Slavic Languages and Literatures at Princeton University. He holds a Magister Artium degree in Slavic Studies, Political Science, and Economics from Christian-Albrechts-Universität zu Kiel, Germany. His current research interests are Czech and Russian literature of the late 20th century, periodical studies, and literary sociology. He has published on Konstantin Bal'mont and the early Il'ia Erenburg.
Serguei Oushakine, Princeton University
Dr. Oushakine is Associate Professor of Slavic Languages and Literature and Anthropology at Princeton University. His research explores how the collapse of state socialism has simultaneously undermined already existing communities and precipitated the emergence of new ones across Eurasia. He is the author of The Patriotism of Despair: Nation, War, and Loss in Russia (Cornell UP, 2009), which was recognized as the best book on Slavic and East European Literary and Cultural Studies by the American Association of Teachers of Slavic and East European Languages. His current project focuses on postcolonial authoritarianism in Belarus and Kyrgyzstan, the practices of late Soviet consumption, the political mobilization of popular culture in Soviet Russia, and socialist nostalgia. 
Kirill Medvedev, Moscow
Kirill Medvedev is a poet and socialist activist from Moscow. He is the founder of the Free Marxist Press and the author of Vsyo Plokho (OGI, 2000), Vtorzhenie (ARGO-RISK, 2002), Teksty, Izdanny Bez Vedoma Aftora (NLO, 2005), 3% (Svobodnoe Marksistkoe Izdatel'stvo, 2007), and Zhit' Dolgo, Umeret' Molodym (Translit and SMI, 2011). An English collection of his works, It's No Good: Poems, Actions, Manifestos, was recently published by n+1 and Ugly Duckling Presse. Medvedev is a frequent contributor to Translit and the lead singer of Arkady Kots, a protest rock band.
Keith Gessen, n+1 Magazine, NYC
Keith Gessen is a founding editor of n+1 and Kirill Medvedev's translator; he has also translated Ludmilla Petrushevskaya and Vladimir Sorokin. He writes about Russia for the New Yorker and the London Review of Books.
Lisa Yountchi, University of Pennsylvania
Dr. Yountchi is currently a Lecturer in the Slavic Languages and Literatures Department at the University of Pennsylvania. Prior to coming to UPenn, Lisa was a Visiting Scholar at Columbia University's Harriman Institute (2010-2011) and a PhD candidate in the Department of Slavic Languages and Literatures at Northwestern University (PhD received, June 2011). Lisa's research focuses on Central Asia (particularly Soviet and Post-Soviet Tajik literature) and Russian-Iranian cultural exchange. Currently, she is in the process of transforming her 2011 dissertation into a book. Tentatively entitled, Sovietizing the Shahnameh: The Role of Soviet Tajik Writers in the History of Soviet-Iranian Relations, the project examines the history of Russian-Iranian cultural exchange, and highlights the central role of Tajik writers, scholars, and translators in promoting Soviet ideology and cultural relations in Iran from the 1930s until the establishment of the Islamic Republic of Iran in 1979. Her recent publications include: "The Politics of Scholarship and the Scholarship of Politics: Imperial, Soviet, and Post-Soviet scholars studying Tajikistan," in The Heritage of Soviet Oriental Studies (London: Routledge, 2010), and "An Ode to Great Friendship: Russia, Iran, and the Soviet Tajik Writer" (Clio: A Journal of Literature, History, and the Philosophy of History, Winter 2011). 
Dirk Uffelmann, University of Passau, Germany
Dr. Uffelmann is Professor of Slavic Literatures and Cultures and Vice President for Academic and Student Affairs at the University of Passau. Uffelmann studied Russian, Polish, Czech and German literature at the Universities of Tübingen, Vienna, Warsaw and Constance. He obtained his PhD from the University of Constance in 1999 and defended his second thesis (Habilitation) at the University of Bremen in 2005, before teach­ing as Lecturer in Russian at the University of Edinburgh. He has also been a visiting professor at the University of Bergen, Norway, and Western Michigan University, USA, and a visiting fellow at the University of Cambridge. His research interests are Russian, Polish, Czech, Slovak and Central Asian literature, philosophy, religion, migration and internet studies. Uffelmann is the author of Die russische Kulturosophie: Logik und Axiologie der Argumentation (1999) and Der erniedrigte Christus — Metaphern und Metonymien in der russischen Kultur und Literatur (2010). He is co-editor of seven books, as well as the journal Zeitschrift für Slavische Philologie and the book series Postcolonial Perspectives on Eastern Europe and Polonistik im Kontext.
Kevin M. F. Platt, University of Pennsylvania
Dr. Platt is Edmund J. and Louise W. Kahn Term Professor in the Humanities, Professor of Slavic Languages and Literatures and Graduate Chair of the Comparative Literature Program at the University of Pennsylvania. He works on representations of Russian history, Russian lyric poetry, and global post-Soviet Russian culture. He is the author most recently of Terror and Greatness: Ivan and Peter as Russian Myths (Cornell UP, 2011) His current projects include a critical historiography of Russia, a study of contemporary Russian culture in Latvia and a number of translation projects.
Rossen Djagalov, University of Pennsylvania
Dr. Djagalov is a postdoctoral fellow in the Penn Humanities Forum and a lecturer in Slavic at the University of Pennsylvania. Prior to his appointment there, he was a tutor in the Committee on History and Literature at Harvard University and a graduate student in the department of Comparative Literature at Yale. He is currently working on two book manuscripts "The People's Republic of Letters: Towards a Media History of Socialist Internationalism" and "Premature Postcolonialists: Soviet-Third-World Cultural Liaisons".